Search


誠實面對自己。誠實或許會趕走很多人,但留下的卻是最真的人。

Be...

  • Share this:


誠實面對自己。誠實或許會趕走很多人,但留下的卻是最真的人。

Be honest with yourself. Being honest may chase away many people, but it will always keep those who are true.

購物狂的異想世界 (Confessions of a Shopaholic), 2009
中文電影介紹:http://bit.ly/1hqQC3o

Rebecca是個購物狂,一直夢想著能在時尚雜誌社工作,卻在陰錯陽差下因為自己的“購物專長”撰寫專欄去分析購物陷阱而成為時下最受歡迎的財經作家。但事實上Rebecca因為自制力差而債台高築。為了滿足自己的欲望以及取悅身邊的人,她揮霍無度,甚至不惜說謊,也不斷地逃避。這樣的表裡不一,讓她的人生變成了一個諷刺的笑話。果然好景不長,很快地Rebecca編造出來的假象就被戳破,逼迫她不得不誠實面對自己的問題。

這部我們很喜歡,而且讓水某感同身受的電影收錄在我們的新書之中,有興趣的朋友可以參考一下喔!

博客來:http://bit.ly/1kHEhvk
城邦讀書花園:http://bit.ly/2079RD9
金石堂:http://bit.ly/1GDkO8S
誠品:http://bit.ly/1MePFFb

<心得>


Tags:

About author
人生就像是一部電影,精不精彩取決於你怎麼看,和怎麼感受。 Life is like a movie, it’s only as exciting as how you see and what you feel about it. 我們是一對愛看電影的小夫妻。水ㄤ愛看科幻&動作片,水某愛看懸疑&文藝片。每部電影我們都覺得教了我們一兩件事,希望與大家分享。 很多粉絲來信詢問,到底我們PO的這些文,是不是電影裡的台詞呢? 其實我們的文句來源很多,有打引號的才是電影中的對白,其他的有原著內容,有經典名言,有網路搜集,當然還有很大一部份是我們自己的心得。 基本上,就是我們覺得,很能表達這部電影的意境的一句話,也就是,那些電影教我的事。至於翻譯的部分,有的是先有英文再翻中文,也有的是先有中文再翻英文喔! 最近有些人問,如果不是電影中的對白,為什麼要PO呢?原因很簡單,因為電影中的對白,有可能會是電影教我的事,但電影教我的事,卻不一定是電影中的對白。純粹分享電影對白的專頁已經很多,但那不是我們想做的。 歡迎聯絡我們: [email protected] [email protected] 所有圖片與部分文字資料源自網路,若侵犯原作權利,請與管理員聯繫
我們是一對愛看電影的小夫妻,覺得每部電影都教了我們許多寶貴的事!
View all posts